Πρόσθετες Πληροφορίες

Πεδίο Τιμή
Προσφάτως ενημερωμένα δεδομένα 5 Δεκεμβρίου 2025
Προσφάτως ενημερωμένα μεταδεδομένα 5 Δεκεμβρίου 2025
Δημιουργήθηκε 5 Δεκεμβρίου 2025
Tίτλος Το κρητικό τραγούδι του Ομαλού και η πατρόνα.
Περιγραφή <p>&nbsp;Σύγχυση επικρατεί ως προς την έννοια της λέξης "πατρόνα" στο κρητικό τραγούδι του Ομαλού. οι λαϊκοί τραγουδιστές στα ορεινά χωριά του Ψηλορείτη και της Δυτικής Κρήτης, που ρωτήθηκαν, τη χρησιμοποιούσαν τυπικά στο στίχο, τον οποίο γνώριζαν από μακρά παράδοση, χωρίς ωστόσο να κατανοούν το νόημά της. Ο όρος δηλώνει ένα είδος φυσιγγιοθήκης, που κατά πάσα πιθανότητα εισήχθη από την Ιταλία στην Κρήτη και σε άλλες ελληνικές περιοχές τον 17ο αιώνα. Με την εφεύρεση της πυρίτιδας και την εξέλιξη των όπλων, η πατρόνα αντικατέστησε τα ακριτικά άρματα που αναφέρονταν στην αρχαιότερη παραλλαγή του τραγουδιού. Όμως, οι προφορικοί ποιητές λησμόνησαν με τον καιρό τη σημασία της. Η λέξη άλλαξε έννοια ή αντικαταστάθηκε από συνώνυμά της. Ανάλογα φαινόμενα παρατηρούνται στους αρχαίους ραψωδούς.</p>
Προγραμματισμένη Διαθεσιμότητα
Άδεια Creative Commons Attribution 4.0 International
Διεύθυνση Πρόσβασης URL
Διεύθυνση Λήψης URL https://data.apdkritis.gov.gr/sites/default/files/4._to_kritiko_tragoydi_toy_omaloy_kai_i_patrona.pdf
Τύπος Μέσου application/pdf
Δικαιώματα
Μέγεθος
Εφαρμοστέα Nομοθεσία
Υπηρεσίες Πρόσβασης
Γλώσσες
    Datastore activeFalse
    Datastore contains all records of source fileFalse
    Description translated{'el': '<p>&nbsp;Σύγχυση επικρατεί ως προς την έννοια της λέξης "πατρόνα" στο κρητικό τραγούδι του Ομαλού. οι λαϊκοί τραγουδιστές στα ορεινά χωριά του Ψηλορείτη και της Δυτικής Κρήτης, που ρωτήθηκαν, τη χρησιμοποιούσαν τυπικά στο στίχο, τον οποίο γνώριζαν από μακρά παράδοση, χωρίς ωστόσο να κατανοούν το νόημά της. Ο όρος δηλώνει ένα είδος φυσιγγιοθήκης, που κατά πάσα πιθανότητα εισήχθη από την Ιταλία στην Κρήτη και σε άλλες ελληνικές περιοχές τον 17ο αιώνα. Με την εφεύρεση της πυρίτιδας και την εξέλιξη των όπλων, η πατρόνα αντικατέστησε τα ακριτικά άρματα που αναφέρονταν στην αρχαιότερη παραλλαγή του τραγουδιού. Όμως, οι προφορικοί ποιητές λησμόνησαν με τον καιρό τη σημασία της. Η λέξη άλλαξε έννοια ή αντικαταστάθηκε από συνώνυμά της. Ανάλογα φαινόμενα παρατηρούνται στους αρχαίους ραψωδούς.</p>', 'en': '<p>&nbsp;Σύγχυση επικρατεί ως προς την έννοια της λέξης "πατρόνα" στο κρητικό τραγούδι του Ομαλού. οι λαϊκοί τραγουδιστές στα ορεινά χωριά του Ψηλορείτη και της Δυτικής Κρήτης, που ρωτήθηκαν, τη χρησιμοποιούσαν τυπικά στο στίχο, τον οποίο γνώριζαν από μακρά παράδοση, χωρίς ωστόσο να κατανοούν το νόημά της. Ο όρος δηλώνει ένα είδος φυσιγγιοθήκης, που κατά πάσα πιθανότητα εισήχθη από την Ιταλία στην Κρήτη και σε άλλες ελληνικές περιοχές τον 17ο αιώνα. Με την εφεύρεση της πυρίτιδας και την εξέλιξη των όπλων, η πατρόνα αντικατέστησε τα ακριτικά άρματα που αναφέρονταν στην αρχαιότερη παραλλαγή του τραγουδιού. Όμως, οι προφορικοί ποιητές λησμόνησαν με τον καιρό τη σημασία της. Η λέξη άλλαξε έννοια ή αντικαταστάθηκε από συνώνυμά της. Ανάλογα φαινόμενα παρατηρούνται στους αρχαίους ραψωδούς.</p>'}
    Distribution refNc463a1a44b4a4732af8e6432bc96b7c0
    Download urlhttps://data.apdkritis.gov.gr/sites/default/files/4._to_kritiko_tragoydi_toy_omaloy_kai_i_patrona.pdf
    Has viewsFalse
    Ide506ef77-95b2-460a-b585-e0283a265a8c
    Licensehttp://publications.europa.eu/resource/authority/licence/CC_BY_4_0
    Mimetypehttps://www.iana.org/assignments/media-types/application/pdf
    Name translated{'el': 'Το κρητικό τραγούδι του Ομαλού και η πατρόνα.', 'en': 'Το κρητικό τραγούδι του Ομαλού και η πατρόνα.'}
    Package id713a84e7-6dcd-4643-8326-4a2725e98156
    Position4
    Stateactive
    Tracking summary{'total': 0, 'recent': 0}